Les noms de familles et prénoms

Les noms se composent de deux parties comme en français, un noms de famille et un prénom. Le nom de famille est formé d'une syllabe, comme par exemple « 장 » [jang] ; le prénom lui est formé de deux syllabes, « 경호 » [kyung-ho]. Le nom de famille se place avant le prénom.

Il n'y a pas de règle générale pour la romanisation, le même nom peut avoir plusieurs écritures différentes en alphabet latin.

Vocabulaire

한국인 [hangugin] = coréen

대한민국 [daehanmingug] = Corée du Sud

배우 [baiu] = acteur

Souvent, à la place d'utilisé le prénom, on utilise un titre.

Vocabulaire

에 [e] = particule indiquant la destination

아주머니 [ajumeoni] = femme d'âge moyen (polie)

아가씨 [agassi] = jeune femme

가다 [gada] = aller